Inglªs Alem£o Espanhol Francªs Italiano Portuguªs

Esot©rico hidroponia

HomePage | Faq | Manual | Catalogue | Product Search | Contact Us | Find Us | Order Form | Gallery | Java | Music | Site Search | Affiliates | Site Map | Links nicio | Faq | Manual | Cat¡logo | Product Search | Fale Conosco | Localizar Us | Order Form | Galeria | Java | Music | Site Search | Associados | Mapa do Site | Links

Manual: Intro | Propagation | Nutrients | Growth Enhancers | Lighting | Hydro Systems | Growing Environment | Further Info | Product Docs Manual: Intro | Propaga§£o | Nutrientes | Crescimento potenciadores | Ilumina§£o | Hydro Systems | Crescer Ambiente | Mais Info | Products Docs

Order our Free Catalogue CATLOGO GRATUITO

The Hydroponics Manual : The Growing Environment A hidroponia manual: o crescente ambiente

It is possible to set up an indoor growing area just about anywhere in your house, shed or garage. ‰ poss­vel a cria§£o de um espa§o interior crescendo apenas sobre qualquer lugar da sua casa, ou barrac£o garagem. Here are a few suggestions of places that might be suitable and point out some of the plant’s essential needs that must be taken into account when setting up. Aqui est£o algumas sugestµes de locais que possam ser adequadas e chamar a aten§£o para algumas das necessidades essenciais da planta que devem ser tidos em conta aquando da cria§£o.

To understand just what your plants require, imagine a sunny corner of the garden on a calm summer’s day. Para entender exatamente o que suas plantas necessitam, imaginar um canto do jardim ensolarado com uma calma ver£o do dia. Most plants will grow well in the conditions that prevail on an English summer’s day and these are the conditions that need to be recreated in an indoor growing area. A maior parte das f¡bricas ir¡ crescer bem nas condi§µes que prevalecem em um dia do Ver£o Inglªs e estas s£o as condi§µes que precisam ser recriado no interior uma ¡rea crescente. To simplify the growing, conditions have been grouped under the four headings of: Para simplificar a crescer, as condi§µes foram agrupadas em quatro grandes rubricas de:

Light Luz

Light is the single most important thing for you to consider. A luz © a coisa mais importante para vocª a considerar. Obviously, if you wish to grow plants in your coal cellar for instance you will have to provide all the light yourself and you will need to provide a lot if you are to recreate the conditions of a summer’s day. Obviamente, se quiser crescer plantas em sua adega carv£o, por exemplo, ter¡ de fornecer toda a luz e vocª mesmo ter¡ de fornecer um lote se vocª for para recriar as condi§µes de um ver£o do dia. Fortunately, modern horticultural lighting is more than capable of doing this in an efficient and cost effective manner. Felizmente, horticultura moderna ilumina§£o © mais do que capaz de fazer isto de uma forma eficiente e rent¡vel.

One can start by assuming that you have no natural light whatsoever in your chosen growing area. Pode-se come§ar por assumindo que vocª n£o tem luz natural que na sua crescente ¡rea escolhida. Obviously, if you have a window or skylight, this will reduce the amount of light that you have to provide but in most cases, this is not especially significant. Obviamente, se vocª tiver uma janela ou clarab³ia, isto ir¡ reduzir a quantidade de luz que vocª tem que fornecer, mas na maioria dos casos, esta n£o © especialmente significativa. There are other problems associated with using natural light such as the inability to control the hours of darkness. Existem outros problemas associados ao uso de luz natural, tais como a incapacidade de controlar as horas de escurid£o. The easiest and most efficient way to grow plants indoors is to do it in a dark area and provide all the light yourself. A forma mais eficiente e mais f¡cil de crescer plantas interiores est¡ a fazª-lo em uma ¡rea escura e fornecer toda a luz em si mesmo. For greenhouse growers, the need to use extra light is limited to the darker months of the year. Para os plantadores estufa, a necessidade de utilizar extra light se limita ao mais escuro meses do ano.

If you want more information than a book such as "Gardening Indoors" which covers the subject fully is recommended. Se vocª quiser mais informa§µes do que um livro como "Sal£o jardinagem", que abrange o assunto © totalmente recomendado.

Another thing to consider under the heading of light is the level of reflection in your growing area. Outra coisa a considerar no ¢mbito da rubrica de luz © o n­vel de reflex£o em sua ¡rea crescente. A well designed growroom will get the maximum benefit from the light that is used in it and it is of great importance to get the best reflection of available light. Um bem concebidos growroom ir¡ obter o m¡ximo benef­cio a partir da luz que © utilizada na mesma e que © de grande import¢ncia para obter o melhor reflexo da luz dispon­vel.

Temperature Temperatura

Temperature is another important design parameter of your growroom and it is something that must be borne in mind from the beginning. A temperatura © outro importante par¢metro de sua concep§£o growroom e © algo que deve ser tida em conta desde o in­cio. Most plant species will grow most effectively in the temperature range of 20-28°C, the mid twenties being optimal. A maioria das esp©cies vegetais ir¡ crescer mais eficaz no intervalo de temperaturas de 20-28 ° C, sendo ideal meados da d©cada. It will not be difficult to maintain this sort of temperature in your room while the lights are on as they are a great source of heat as well as light. N£o ser¡ dif­cil manter esse tipo de temperatura no seu quarto, enquanto as luzes est£o sobre como eles s£o uma grande fonte de calor, bem como luz. If temperatures should become too high, a simple extractor fan should serve to reduce them. Se temperaturas devem tornar-se demasiado elevado, uma simples extractor fan devem servir para reduzi-los. This extractor can be easily linked to a thermostat to ensure that your room never reaches the high temperatures that can have a negative effect on growth rates. Este extrator pode ser facilmente ligado a um termostato para garantir que o seu quarto nunca chega a temperaturas elevadas que podem ter um efeito negativo sobre as taxas de crescimento. When your lights are off, however, you will expect a gradual decline in temperatures. Quando as luzes est£o fora, no entanto, vai esperar um decl­nio gradual de temperatura. In the colder parts of the year, they will drop well below the ideal growth range. Nas partes mais frias do ano, eles v£o cair muito abaixo do ideal crescimento intervalo. Recent research has shown that night cycle temperatures are just as significant as day cycle temperatures in plant production and it is in fact the relationship between them that has most effect on the final shape and productivity of the plant. Uma pesquisa recente mostrou que o ciclo noite temperaturas s£o t£o significativos como temperaturas no dia ciclo de produ§£o vegetal e que ©, na realidade, a rela§£o entre eles que tem mais efeito sobre a forma final e produtividade da planta. It is important to avoid large temperature fluctuations between the day and night cycles as this can lead to weak and poorly formed plants. ‰ importante evitar grandes flutua§µes temperatura entre o dia ea noite ciclos como este pode levar a fracas e mal formadas plantas. It is ideal for most species to try and bring day and night temperatures as close together as possible and this is not as difficult as it sounds. ‰ ideal para a maioria das esp©cies de tentar trazer de dia e de noite temperaturas t£o pr³ximos como poss­vel e isso n£o © t£o dif­cil como parece.

The most effective way to do this is to install a propane heater in your room and ensure that the thermostat is set to come on when temperature falls below 20°C and to go off at around 30°C. A forma mais eficaz de fazer isso © instalar um aquecedor propano no seu quarto e garantir que o termostato est¡ definida para vir quando a temperatura cai abaixo de 20 º C e ir para fora em torno de 30 ° C. This device will work in perfect harmony with your lights which are the other source of heat in the room and the extractor to maintain a constant temperature in the mid twenties. Este dispositivo ir¡ trabalhar em perfeita harmonia com as suas luzes que s£o outra fonte de calor, na sala e ao extrator de manter uma temperatura constante em meados dos anos vinte. The added bonus of a propane heater is that it will produce copious quantities of carbon dioxide, the "growth" gas that will have an amazing effect on plant growth. O b´nus de um aquecedor propano © que ela ir¡ produzir copiosa quantidades de di³xido de carbono, o "crescimento" de g¡s que ter¡ um efeito impressionante sobre o crescimento da planta.

One of the cheapest and most important pieces of equipment in the growroom in the maximum-minimum thermometer. Um dos mais barata e mais importantes pe§as do equipamento, no growroom, no m¡ximo-m­nimo term´metro. This should always be placed amongst the plants and consulted and reset daily. Isso deve ser sempre colocada entre as plantas e consultado e repor diariamente. It will tell you the highest and lowest temperatures reached during the previous 24 hours. Di-lo-¡ a maior ea menor temperatura atingida durante o anterior de 24 horas.

Once you are established, it will be a simple matter to adjust your equipment to maintain the even and constant temperature that you are aiming for. Assim que estiver estabelecido, ele ser¡ uma simples quest£o de ajustar seu equipamento para manter a temperatura constante e at© mesmo se vocª © alvo a atingir. If the maximum temperature is getting too high you adjust the thermostat or timer on your extractor. Se a temperatura m¡xima est¡ a ficar demasiado elevado vocª ajustar o termostato ou temporizador no seu extrator. If the minimum temperature is getting too low, you adjust the thermostat on your propane heater. Se a temperatura m­nima est¡ a ficar demasiado baixo, vocª ajustar o termostato no seu propano aquecedor.

The whole principle of indoor gardening is about control of the environment. O conjunto do princ­pio de jardinagem interior © de cerca de controle do meio ambiente. This is your chance to tame the weather and the extra effort will be well rewarded by your results. Esta © sua chance de domar as condi§µes clim¡ticas e ao esfor§o adicional ser¡ bem recompensado por seus resultados. An even better way of monitoring your growing environment is with a thermo-hygrometer. Uma vez melhor maneira de controlar o seu ambiente est¡ crescendo a um termo-higr´metro. It can be switched on and left in the growing area for a period of 24 hours or longer. Ele pode ser ligado e esquerda na crescente ¡rea por um per­odo de 24 horas ou mais. It gives clear and accurate readings of both temperature and humidity and it will also tell you the maximum and minimum levels of temperature and humidity over a given period. Ela d¡ claras e precisas leituras de temperatura e humidade e tanto ele ir¡ dizer-lhe tamb©m os limites m¡ximos e m­nimos de temperatura e umidade durante um determinado per­odo. This is essential information for the serious grower. Esta © uma informa§£o fundamental para o grave produtor.

Humidity Umidade

Humidity is another important consideration in growroom management. Umidade © outra considera§£o importante no growroom gest£o. If it is allowed to get too high for prolonged periods, it will cause problems both in your room and amongst your plants. Se for autorizada a receber demasiado elevadas por per­odos prolongados, vai causar problemas, tanto em seu quarto e, entre suas unidades. The main danger is the development of Botrytis or grey mould amongst the flowers or fruit. O principal perigo © o desenvolvimento de bolores botr­tis ou cinzento entre as flores ou frutas. This organism thrives in conditions of high humidity and will quickly spread and ruin a crop. Este organismo vive em condi§µes de alta umidade e ir¡ espalhar rapidamente e de uma ru­na das culturas. Plants of the melon family and strawberries are particularly susceptible to fungal diseases and should be provided with a dry environment. Plantas da fam­lia mel£o e morangos s£o particularmente suscept­veis a doen§as fºngicas e devem ser fornecidos com um ambiente seco. The cautious grower will always monitor the humidity in his growroom which is measured by another simple device called a hygrometer. O produtor ter¡ sempre prudente controlar a umidade em sua growroom que © medido por um outro dispositivo chamado um higr´metro simples. This is a dial type instrument that can be mounted on the wall next to the Max-Min thermometer and give a constant and accurate reading of humidity. Este © um tipo dial instrumento que pode ser montada na parede ao lado do Max-Min term´metro e dar uma leitura constante e precisa de umidade. The ideal humidity for normal plant raising would not be much above 50%. A umidade ideal para a instala§£o normal aumento n£o seria muito superior a 50%. If it rises above this, the grower will normally operate his extractor fan until it has been reduced. Se ela sobe acima deste, o produtor ir¡ funcionar normalmente seu extractor fan at© que tenha sido reduzido. To keep this potential problem under check, it is advisable to avoid leaving water on the floor which can then evaporate and raise humidity. Para manter este potencial problema sob controlo, © aconselh¡vel n£o deixar a ¡gua sobre o piso, que pode evaporar e aumentar a umidade. Any water or nutrient solution that spills or overflows should be wiped up promptly and nutrient tanks should be covered at all times. Qualquer solu§£o nutritiva ¡gua ou derrames ou que transborda deve ser limpo-se rapidamente e nutrientes tanques devem ser cobertos em todos os momentos. Any water that is left exposed to the heat from your grow lights will rapidly evaporate and add to the humidity levels. Qualquer ¡gua que © deixada exposta ao calor de suas luzes ir¡ crescer rapidamente evaporar e adicione a n­veis de umidade. Keep your greenhouse or growroom dry. Mantenha a sua estufa ou growroom seco.

Atmosphere Atmosfera

The fourth variable that needs to be taken into account at the design stage is the atmosphere or air in the growroom and it is here the grower is often faced with a dilemma. A quarta vari¡vel que precisa de ser tidos em conta na fase de concep§£o © a atmosfera ou ar no growroom e © aqui o agricultor © frequentemente confrontados com um dilema. On the one hand there is a strong requirement for a continuous supply of fresh air. Por um lado existe uma forte exigªncia de um fornecimento cont­nuo de ar fresco. Growing plants need a constant supply of carbon dioxide to maintain growth. Crescer plantas necessitam de um fornecimento constante de di³xido de carbono para manter o crescimento. CO 2 is present in normal fresh air at the rate of around 330 parts per million (ppm). CO 2 est¡ presente em condi§µes normais de ar fresco a uma taxa de cerca de 330 partes por milh£o (ppm). If you try to grow plants in a closed and sealed room you will quickly run into problems. Se vocª tentar cultivar plantas em uma sala fechada e selada vocª ir¡ correr rapidamente em problemas. As the plants grow they will rapidly use up the available CO 2 which can drop to less than a third of normal levels within one hour. Tal como as plantas que ir£o crescer rapidamente at© o uso de CO 2 dispon­veis que podem cair para menos de um ter§o dos n­veis normais dentro de uma hora. At this point plant growth will effectively cease. Neste ponto o crescimento vegetal ir¡ efectivamente cessar. To maintain normal atmospheric levels of this essential gas, the grower would be advised to run an extractor continuously as well as providing an input point, such as an open door or window, for the fresh air to enter the room. Para manter atmosf©rica normal n­veis deste g¡s essencial, o agricultor seria aconselh¡vel que execute um extrator cont­nuo, bem como proporcionar um ponto de entrada, tais como abrir uma porta ou janela, para o ar fresco a entrar na sala. The problem with this of course is that the extractor will reduce temperatures and the grower may not wish to run it any more than necessary to maintain temperatures in the desired zone. O problema com este curso © de que as temperaturas e extractor ir¡ reduzir o agricultor n£o pode querer correr mais do que qualquer necess¡rios para manter a temperatura na zona desejada. It may also not be convenient to leave a door or window open on a long term basis. Tamb©m pode n£o ser conveniente para sair de uma porta ou janela aberta com base no longo prazo. Fortunately, modern technology has provided simple answers to the grower’s dilemma as carbon dioxide can be added to the atmosphere in the growroom which reduces the need for fresh air being brought in. CO 2 can be introduced from bottles which can be rented from Esoteric Hydroponics, or it can be produced by burning propane. Felizmente, a tecnologia moderna tem dado respostas simples para o produtor O dilema de como o di³xido de carbono podem ser inclu­dos na atmosfera, no growroom o que reduz a necessidade de ar fresco a ser interposto pol CO 2 podem ser introduzidos a partir de garrafas que podem ser alugadas a partir de esot©ricas Hidroponia, ou ele pode ser produzido pela queima propano.

Gas from Bottles Garrafas de g¡s

CO 2 is readily available anywhere as it has many uses in the food industry including the pressurisation of beer kegs. O CO 2 © prontamente dispon­vel em qualquer lugar, pois tem muitos usos na indºstria alimentar, incluindo a pressuriza§£o de cerveja kegs. This bottled gas is available in various sizes and the medium size is easiest to handle; avoid the largest ones particularly if you have to take them upstairs. Este g¡s engarrafado est¡ dispon­vel em diversos tamanhos e do tamanho m©dio © mais f¡cil de manusear; evitar os mais importantes especialmente se vocª tem que tom¡-los cima. It may be possible to get your gas in aluminium cylinders which are much lighter to handle. Pode ser poss­vel obter o seu g¡s em cilindros de alum­nio que s£o muito mais leves para a manipula§£o.

Once you have your gas bottle you will need a regulator to control the amount of gas that enters the room, once again technology has the answer. Uma vez que vocª tenha a sua garrafa de g¡s vocª precisar¡ de uma entidade reguladora para controlar a quantidade de g¡s que entra no quarto, uma vez mais a tecnologia tem a resposta. There are various regulators and controllers that have been developed to provide simple CO 2 injection for the amateur and professional gardener alike. Existem v¡rios reguladores e controladores que foram desenvolvidos para proporcionar simples inje§£o de CO 2 para o jardineiro amador e profissional tamb©m. These simple and efficient units will inject CO 2 into the greenhouse or growroom. Estas unidades simples e eficiente ir¡ injetar CO 2 na estufa ou growroom.

Growth Gas Generator O crescimento gerador de g¡s

This is a dedicated carbon dioxide production unit designed specifically for the small domestic greenhouse or indoor growing area. Esta © uma unidade de produ§£o de di³xido de carbono dedicado especificamente concebidos para as pequenas dom©stica estufa ou indoor rea cultivada. It burns readily available propane gas to produce carbon dioxide in copious quantities. Queima de g¡s propano prontamente dispon­veis para a produ§£o de di³xido de carbono em quantidades copiosa.

Growth Gas Generator is controlled by an electric solenoid and can be simply plugged into a timer. Crescimento Gas Generator © controlada por um solen³ide el©ctrico e pode ser simplesmente conectado a um temporizador. This means that the grower can easily set his generator to provide CO 2 during the hours of brightest sunlight when plants can best utilise it. Isto significa que o produtor pode facilmente seu conjunto gerador de presta§£o de CO 2 durante as horas de luz solar mais brilhantes quando plantas podem utilizar-lo melhor. Generator can also be used with CO 2 sensors to maintain precise levels in the hi-tech growing environment. Gerador tamb©m pode ser usado com sensores de CO 2 para manter n­veis precisos no oi-tech crescente ambiente.

Growth Gas Generator is provided with suggested timer settings to provide optimum CO 2 levels in any area up to about 43 sq meters. Crescimento Gas Generator © fornecida com timer ajustes sugeridos para fornecer ³tima n­veis de CO 2 em qualquer ¡rea de at© cerca de 43 metros sq. It is designed specifically for gas production rather than heat. ‰ projetado especificamente para a produ§£o de g¡s em vez de calor. Heat production is kept to a minimum for the volume of gas produced. Aquecer a produ§£o © reduzido ao m­nimo para o volume de g¡s produzido. The Growth Gas Generator is constructed from high grade stainless steel and is designed to last for many years in the humid environment of a greenhouse or growroom. O crescimento Gas Generator © constru­do a partir de elevado grau de a§o inoxid¡vel e © concebido para durar muitos anos, no meio ambiente ºmido de uma estufa ou growroom.

Growth Gas Generator is not a greenhouse heater. O crescimento n£o © um gerador de g¡s estufa aquecedor. Greenhouse heaters are designed to produce heat, and carbon dioxide is merely a by-product. Estufa aquecedores s£o projetados para produzir calor, e de di³xido de carbono © apenas um subproduto. As they are thermostatically controlled they will produce more gas as the temperature drops. Como eles s£o controladas termostato que ir£o produzir mais g¡s que a temperatura cai. Unfortunately, this means that most of the CO 2 is produced at night when plants cannot make use of it. Infelizmente, isso significa que a maior parte do CO 2 © produzido durante a noite quando plantas n£o podem fazer uso dele. Growth Gas Generator is designed to produce CO 2 and can be set to produce it during the daylight hours. Crescimento Gas Generator © projetado para produzir CO 2 e pode ser configurado para produzir-la durante o dia. While it is a minimum requirement for good growth that CO 2 should be in the range of 300-350 ppm, it is possible to provide it at much higher levels. Embora seja um requisito m­nimo para que o bom crescimento de CO 2 deve ser na faixa de 300-350 ppm, © poss­vel prever se a n­veis muito superiores. Modern research has shown that levels up to 1500 ppm and beyond can be maintained in a growroom and that plants will respond amazingly well provided that they have adequate light, moisture and nutrition to enable them to take advantage of the conditions. Modern investiga§£o mostrou que os n­veis at© 1500 ppm e al©m podem ser mantidos em uma growroom plantas e que ir¡ responder espantosamente bem desde que tenham adequado luz, humidade e alimenta§£o que lhes permita tirar partido das condi§µes.

The serious grower who couples the power of modern horticultural lighting with the simple science of hydroponics and the benefits of enhanced CO 2 can achieve growth rates and yields that were only dreamt of a decade ago. O viticultor grave que o poder dos casais modernos hort­colas ilumina§£o com a simples ciªncia da hidroponia e os benef­cios de refor§o de CO 2 pode atingir taxas de crescimento e de rendimentos que eram apenas sonhavam com uma d©cada atr¡s.

Measuring CO 2 Levels Medir n­veis de CO 2

Until recently, there was no simple way for the amateur grower to measure the CO 2 levels in his greenhouse or growroom. At© recentemente, n£o havia nenhuma maneira simples para o produtor amador para medir o n­vel de CO 2 na sua estufa ou growroom. It was only professionals that had the necessary equipment. Foi apenas profissionais que tinham o equipamento necess¡rio. Nowadays it is an easy matter with the CO 2 analysis kit and there is no reason for the grower to rely on guesswork any more. Hoje em dia © uma tarefa f¡cil com o CO 2 kit an¡lise e n£o h¡ nenhuma raz£o para o agricultor a confiar em qualquer adivinha§£o mais.

CO 2 detection is easy with the pump action analyser syringe and analyser tubes measuring 300-5000 ppm. CO 2 detec§£o © f¡cil com a bomba de ac§£o analisador seringa e analisador tubos medi§£o 300-5000 ppm. Quick measurement of CO 2 in the growroom will tell you if your environment is optimised. Quick medi§£o de CO 2 na growroom dir-lhe-¡ se o seu ambiente © optimizado. Supplied with full instructions, the kit is quick and easy to use and it will give you a reading in parts per million. Fornecidos com instru§µes completas, o kit © r¡pido e f¡cil de usar e que lhe dar¡ uma leitura em partes por milh£o. The careful grower will treat CO 2 as one of the most important elements in a successful growing area. O cuidado produtor ir¡ tratar de CO 2 como um dos elementos mais importantes em uma ¡rea crescente sucesso. It is not an difficult matter to optimise the levels and the dramatic improvement in plant performance and yields will certainly make the effort worthwhile. N£o © uma quest£o dif­cil para optimizar os n­veis, bem como a dram¡tica melhora na performance de plantas e dos rendimentos ir¡ certamente fazer o esfor§o merit³rio.

Negative Ions Negativo Ions

The final thing the grower will consider is the installation of a negative ion generator in the greenhouse or growroom. A ºltima coisa que o produtor ir¡ considerar © a instala§£o de um gerador de iµes negativos na estufa ou growroom. This is an unobtrusive device that costs little to buy and less to run. Este © um discreto dispositivo que custa pouco para comprar e menos para ser executado. Negative ions freshen and revitalise the air with very low running costs and removes dust, cigarette smoke, pollen and bacteria. ons negativos refrescar e revitalizar o ar com muito baixos os custos de funcionamento e remove poeira, fuma§a cigarro, p³len e bact©rias. This appliance cleans the air of pollutant particles while creating billions of negative ions which freshen and revitalise the air. Este aparelho que limpa o ar de part­culas poluentes ao mesmo tempo criando milhares de milhµes de ­ons negativos que refrescar e revitalizar o ar. Negative ions have proven effects on plant growth and will have a positive effect on yields and quality. ons negativos tªm efeitos comprovados sobre crescimento vegetal e ter¡ um efeito positivo no rendimento e de qualidade. They will also help to eliminate unwanted foliage smells in your house. Eles tamb©m ir¡ contribuir para eliminar odores indesej¡veis folhagem, em sua casa.

Pest Control Controle de pestes

This is a huge topic and way beyond the scope of this factsheet. Este © um t³pico enorme e muito al©m do ¢mbito de aplica§£o da presente ficha. We can however, focus on some of the pest problems most commonly encountered in the small greenhouse or indoor growroom. Podemos por©m, incidir sobre algumas das pragas problemas mais comumente encontradas na pequena estufa ou indoor growroom.

The control of plant pests has always been a contentious issue and we would assume that the majority of serious growers would like to avoid the use of toxic chemicals wherever possible. O controle de pragas de plantas sempre foi uma quest£o controversa e gostar­amos de assumir que a maioria dos plantadores grave gostaria de evitar a utiliza§£o de subst¢ncias qu­micas t³xicas, sempre que poss­vel. Like every other aspect of plant raising, there have been many changes in recent years. Tal como todos os outros aspectos da planta aumentando, houve muitas mudan§as nos ºltimos anos. These have been tested and fine tuned by professional growers and are now becoming available to the amateur gardener. Estes tªm sido testadas e adaptadas por profissionais plantadores e agora est£o se tornando dispon­vel para o jardineiro amador. Amongst the new technologies, the idea of biologicial pest control must take pride of place. Entre as novas tecnologias, a ideia de biologicial controlar pragas deve ter orgulho do lugar. Like all great concepts, it is simple yet effective and is causing major changes to the way we do things. Como todos os grandes conceitos, © simples mas eficaz e est¡ a provocar grandes altera§µes   forma como fazemos as coisas. Biological pest control is one of the most exciting developments in modern horticulture and it offers a vision of a pesticide free future when man can use nature’s own weapons to grow his food in an uncontaminated atmosphere and a cleaner, greener world. Luta biol³gica contra pragas © um dos mais excitantes desenvolvimentos na horticultura e moderno que oferece uma vis£o de um futuro livre pesticidas quando o homem pode usar a pr³pria natureza armas de crescer em um incontaminados seu alimento e uma atmosfera mais limpa, verde mundo. Basically, biological pest control involves the introduction of friendly creatures to combat the ones that do the damage. Basicamente, luta biol³gica contra pragas envolve a introdu§£o de criaturas amigas para lutar contra os que fazem o dano. These creatures are known as predators because they feed on the pest at some stage in its life cycle. Estas criaturas s£o conhecidos como predadores, porque alimenta-se das pragas em alguma fase do seu ciclo de vida. Here are 2 examples: Aqui est£o 2 exemplos:

Two-spotted Mite (Spider Mites) Two-spotted mite (Spider caros)

These little creatures, almost invisible to the naked eye, are undoubtedly the greatest menace to the grower. Essas criaturas pouco, quase invis­veis a olho nu, s£o, sem dºvida, a maior amea§a para o produtor. They are often unseen and unsuspected until their numbers are high and they can multiply at a devastating rate. Eles muitas vezes s£o invis­veis e insuspeitos at© os seus nºmeros s£o elevados e eles podem multiplicar a uma taxa devastador. If they find favourable conditions in the greenhouse or indoor growroom they can literally destroy a crop. Se eles encontrarem condi§µes favor¡veis no interior da estufa ou growroom eles podem literalmente destruir uma cultura.

The first signs of their presence are small dead spots that appear in clusters on the affected leaves. Os primeiros sinais da sua presen§a s£o pequenas manchas que aparecem mortos nos aglomerados sobre o afetados folhas. This is followed by a general bronzing of the foliage and as the infestation increases, there will be visible deposits of fine webbing on the underside of leaves. Esta © seguida por uma bronzeadores geral da folhagem e, como a infesta§£o aumenta, haver¡ multa de correias dep³sitos vis­veis na parte inferior das folhas. Old fashioned methods of chemical control have never been successful for long as these creatures are very adept at developing resistance to each poison in turn. Velhos m©todos de controle qu­mico nunca foram bem sucedidas por muito tempo como essas criaturas s£o muito adeptos de desenvolvimento de resistªncia ao veneno em cada turno. Man has responded by using ever more toxic chemicals to control them with an ever decreasing success rate. O homem tem respondido a utilizar cada vez mais produtos qu­micos t³xicos para control¡-los com uma taxa de sucesso nunca diminui. The side effects of this are the collateral destruction of hundreds of beneficial or neutral insects that would normally co-exist with the mites in some sort of balance. Os efeitos colaterais s£o a garantia desta destrui§£o de centenas de insetos ben©ficos ou neutro que normalmente co-existir com os ¡caros em uma esp©cie de equil­brio.

The solution that biological pest control offers is the introduction of another mite called Phytoseiulus Persimilis which lives exclusively on two-spotted mites. A solu§£o que a luta biol³gica contra pragas oferece © a introdu§£o de um outro chamado mite Phytoseiulus Persimilis que vive exclusivamente em dois-spotted ¡caros. If the population of pests is at a high level, the predator will multiply in relation to its food supply. Se a popula§£o da praga est¡ a um n­vel elevado, o predador ir¡ multiplicar em rela§£o ao seu abastecimento alimentar. Once the pest is reduced then the predator will begin to die out as well. Depois que a praga seja reduzida em seguida o predador vai come§ar a desaparecer tamb©m. A balance should then be achieved which will maintain the pest population at low levels, below the point at which they will cause visible damage. Um balan§o dever¡ ent£o ser alcan§ado, que ir¡ manter a praga da popula§£o a n­veis baixos, inferiores ao ponto em que eles v£o causar danos vis­veis. If the pests do begin to multiply beyond the predators’ capacity to consume them, the grower can then make small adjustments to the environmental conditions (temperature and humidity) that will favour the predators over the pests. Se as pragas que come§am a multiplicar os predadores para al©m da capacidade de consumir eles, o produtor pode, ent£o, fazer pequenos ajustes para as condi§µes ambientais (temperatura e humidade), que ir¡ favorecer os predadores ao longo dos parasitas. Predator mites are known commercially as SPIDEX and can be purchased at Esoteric Hydroponics. Predator ¡caros s£o conhecidos comercialmente como SPIDEX e pode ser comprado em hidroponia esot©ricas.

Whitefly Branca

Most gardeners will be familiar with these little flies that fly up in clouds when you disturb the affected foliage. A maior parte dos jardineiros ser¡ pouco familiarizados com estas moscas que voam at© nas nuvens quando vocª perturbar a folhagem afetados. They are a major pest of the commercial greenhouse industry and they can cause just as much damage in a hobby greenhouse. Eles s£o uma das principais pragas da indºstria comercial estufa e podem causar mais danos em apenas um hobby estufa. Once again, the chemical approach has failed utterly to control them and breeders of biological agents have come to the rescue. Mais uma vez, o qu­mico abordagem falhou por completo a control¡-los, e os criadores de agentes biol³gicos tenham chegado ao salvamento. The predator of whitefly is a tiny wasp called Encarsia Formosa. This minute wasp is totally harmless to everything but whitefly. O predador de branca © uma pequena vespa chamado Encarsia Formosa. Este minutos vespa © totalmente inofensivo para tudo, mas branca. It bears no resemblance to wasps as we normally think of them but resembles a fruit fly, only much smaller. N£o tem qualquer semelhan§a com as vespas que normalmente pensamos deles, mas lembra uma mosca-das-frutas, s³ muito menor. Encarsia is totally dependent upon whitefly for reproduction as it lays an egg in the whitefly larvae which then becomes the food source for the developing larvae of the wasp. Encarsia © totalmente dependente branca para a reprodu§£o na medida em que estabelece um ovo no branca larvas que depois se torna a fonte alimentar para o desenvolvimento das larvas de vespa. This process effectively replaces a whitefly with a wasp which can then go on and lay more eggs. Este processo substitui efectivamente uma branca com uma vespa que pode ir a leigos e mais ovos. This predator of whitefly is sold under the trade name of En-Strip and is available from Esoteric Hydroponics. Este predador dos branca © vendido sob o nome comercial de En-Faixa e est¡ dispon­vel a partir de hidroponia esot©ricas.




Visite o nosso novo site

HomePage | Faq | Manual | Catalogue | Product Search | Contact Us | Find Us | Order Form | Gallery | Java | Music | Site Search | Affiliates | Site Map | Links nicio | Faq | Manual | Cat¡logo | Product Search | Fale Conosco | Localizar Us | Order Form | Galeria | Java | Music | Site Search | Associados | Mapa do Site | Links

Manual: Intro | Propagation | Nutrients | Growth Enhancers | Lighting | Hydro Systems | Growing Environment | Further Info | Product Docs Manual: Intro | Propaga§£o | Nutrientes | Crescimento potenciadores | Ilumina§£o | Hydro Systems | Crescer Ambiente | Mais Info | Products Docs

Bringing Nature And Technology Together: Trazendo natureza e Tecnologia em conjunto:
Esoteric Hydroponics Esot©rico hidroponia
8 Martyr Road 8 M¡rtir Road
Guildford
Surrey
England Inglaterra
UK Reino Unido
GU1 4LF GU1 4LF
UK Telephone: 01483 596484 Reino Unido Telefone: 01483 596484
International Telephone: +44 1483 596484 International Telefone: +44 1483 596484
UK Mobile: 07958 698152 Reino Unido Mobile: 07958 698152
Internatonal Mobile: +44 7958 698152 Internatonal Mobile: +44 7958 698152
UK Fax: 01483 596490 UK Fax: 01483 596490
International Fax: +44 1483 596490 International Fax: +44 1483 596490
Web: http://www.blunt.co.uk/ Web: http://www.blunt.co.uk/
EMail: webmaster@blunt.co.uk EMail: webmaster@blunt.co.uk