| |
HomePage | Faq | Manual | Catalogue | Product Search | Contact Us | Find Us | Order Form | Gallery | Java | Music | Site Search | Affiliates | Site Map | Links Homepage | FAQ | Handbuch | Katalog | Produktsuche | Kontakt | Finden Sie Uns | Bestellformular | Galerie | Java | Musik | Site Search | Partner | Sitemap | Links
Catalogue: Kits | Systems | Lights | Nutrients | Grow Media | Fans & Filters | CO 2 Release Systems | Environmental Controls | Miscellaneous | Pest Control | Literature Katalog: Kits | Systeme | Lights | N¤hrstoffe | Grow Medien | Fans & Filter | CO 2 Release-Systeme | Umweltkontrollen | Sonstiges | Sch¤dlingsbek¤mpfung | Literatur
atalogue : Section 9: Bugs / Pest Control atalogue: Abschnitt 9: Fehler / Pest Control
The completely environmentally sound solution to unwanted pests. Die komplett umweltvertr¤gliche L¶sung f¼r unerw¼nschte Sch¤dlinge. Simply scatter the preditor bugs on plants then wait a week or two. Einfach die Scatter preditor Bugs auf Pflanzen dann warten, eine Woche oder zwei. Once all pests have been consumed, the preditor bugs die, leaving disease free plants. Sobald alle Sch¤dlinge wurden verbraucht, die preditor Bugs sterben, verlassen seuchenfreien Pflanzen. No toxins, no pollutants, no CFCs, no damaged crops, no hassle, no problem. Nr. Toxine, keine Schadstoffe, kein FCKW, keine Pflanzen besch¤digt, keine Hektik, kein Problem.
Pest Off is made from only natural products, a safe non-toxic means to eliminate a variety of insects. Pest Off ist nur aus nat¼rlichen Produkten eine sichere ungiftige Mittel zur Beseitigung einer Vielzahl von Insekten. Works by suffocating the enemy via blocking its ability to breathe. Werke von erstickenden den Feind ¼ber Sperrung seiner F¤higkeit zu atmen. Effective against White Fly, Red Spider Mite, Two Spotted Mite, Thrips, Mealy bug, Scale, Adult Leaf Miners, Leaf Hoppers and Aphids (Green and Black Fly). Wirksam gegen WeiŸe Fliege, Red Spider Mite, Zwei Spotted Mite, Thrips, Mealy Bug, Skalieren, Adult Leaf Bergleute, Leaf Trichter und Aphidenguide (gr¼n und schwarz Fly).
Neem Repel is used for assisting control of Black Spot, Rust, Scab, Powdery Mildew, Leaf Spot, Blight, Downy Mildew, and Botrytis. Neem Wehre dient zur Unterst¼tzung der Kontrolle von Black Spot, Rost, Schorf, Mehltau, Blatt-Stelle, Blight, Falscher Mehltau und Botrytis. This stuff is effective against many pests. Dieses Zeug ist wirksam gegen viele Sch¤dlinge.
Fungus Gnat Off is 100% natural organic concentrate. Trauerm¼cken Off ist 100% nat¼rliche organische konzentrieren. Fungus Gnats or Black Fly lay their larvae in the rootzone of your plants, these larvae then burrow into the rootball to feed, carrying with them infections and bacteria which multiply in the rootzone, breeding disease. Pilz M¼cken oder Schwarz Fly legen ihre Larven in der rootzone Ihrer Pflanzen, diese Larven graben dann in die rootball zu ern¤hren sind, die mit ihnen Infektionen und Bakterien, die sich in der rootzone, Zucht Krankheit. This stuff works by killing the larvae in the rootzone thus eradicating the problem. Dieses Zeug Werke von T¶tung der Larven in der rootzone somit das Problem zu beseitigen.
Bud Rot Stop stops bud rot (botrytis) in its tracks. Bud Rot Haltestelle Haltestellen Knospe rot (Botrytis) in seiner Tracks. 100 % organic; works via prematurely maturing the botrytis spores so they can no longer breed. 100% organische; Werke ¼ber die Reifung vorzeitig botrytis Sporen, so dass sie nicht mehr z¼chten.
Nite Nite Spider Mite is 100% organic and stops spider mites in their tracks, works similarly to Pest Off via suffocating the adults to halt the increase in population. Nite Nite Spider Mite ist 100% organischen und stoppt Spinnmilben in ihren Tracks, funktioniert ¤hnlich wie Pest Off erstickenden ¼ber die Erwachsenen, um den Anstieg der Bev¶lkerung.
BuzzOff is a liquid biological insect repellent with a special formula based on 100% natural ingredients. BuzzOff ist eine Fl¼ssigkeit biologische M¼ckenschutz mit einer speziellen Formel auf der Grundlage von 100% nat¼rlichen Zutaten. BuzzOff keeps away sucking and feeding insects such as spider mites, aphids, and whitefly. BuzzOff h¤lt weg Saugen und F¼tterung Insekten wie Spinnmilben, Blattl¤use, weiŸe Fliege. Direct contact insecticide can be used every other day with no detrimental effect on your plants. Direkter Kontakt mit Insektiziden kann verwendet werden, jeden zweiten Tag ohne nachteilige Auswirkungen auf Ihre Pflanzen. Keeps any infestation under control. H¤lt jedem Befall unter Kontrolle.
Does what it says! Das macht, was er sagt! A very effective control tool of root rot (pythium) works via sterilisation of you nutrient solution and is non-toxic to your plants. Ein sehr effektives Instrument der Kontrolle Wurzelf¤ule (Pythium) funktioniert ¼ber Sterilisation von Ihnen N¤hrl¶sung und ist nicht giftig f¼r Ihre Pflanzen.
These two products do what they say, both are organic and non toxic. Diese beiden Produkte tun, was sie sagen, beide sind organische und nicht toxisch. Room Clear will disinfect your grow room to keep it free from fungi and bacteria, and can be used even if your plants are still in your room without concern. Zimmer Frei wird desinfizieren Sie wachsen Raum zu halten, frei von Pilzen und Bakterien, und k¶nnen verwendet werden, auch wenn Ihre Anlagen befinden sich noch in Ihrem Zimmer ohne Sorge. Block clean destroys algae build-up on rockwool blocks. Block sauber zerst¶rt Algen build-up auf Steinwolle Bl¶cke. Although the algae does not pose a threat to your plants, it can become a breeding ground of other pathogens, which can. Obwohl die Algen keine ernste Bedrohung f¼r Ihre Pflanzen, kann es zu einem N¤hrboden f¼r andere Krankheitserreger, der kann.
Biosept Hydro Gold helps plants defend themselves from fungal and bacterial diseases such as grey mould, stem rot and pythium. Biosept Hydro Gold hilft Pflanzen verteidigen sich von Pilz-und bakteriellen Krankheiten wie Schimmel grau, rot und Stiel Pythium. Works on contact to build and enhance the plants’ own immune systems. Works in Kontakt zu bauen und zur Verbesserung der Pflanzen "eigenen Immunsystem.
Airborne insects are attracted to ultraviolet [UV] light. Airborne Insekten sind angezogen zu Ultraviolett [UV] Licht. UV light placed behind an electrified grid can be used to attract and electricute flying insects. UV-Licht hinter Gitter ein elektrifiziert kann verwendet werden, zu gewinnen und electricute fliegenden Insekten. Such traps are usually a requirement in food preparation establishments such as butchers, for hygine. Solche Fallen sind in der Regel eine Anforderung in die Zubereitung von Mahlzeiten Betriebe wie Metzger, f¼r hygine. They are also found at holiday resorts and commercial green houses to reduce pests. Man findet sie aber auch in Ferienorten und kommerziellen gr¼nen H¤user zu reduzieren Sch¤dlinge. A domestic scale bug killer is available for general use. Einer inl¤ndischen Bug Killer-Skala steht f¼r den allgemeinen Gebrauch.
HomePage | Faq | Manual | Catalogue | Product Search | Contact Us | Find Us | Order Form | Gallery | Java | Music | Site Search | Affiliates | Site Map | Links Homepage | FAQ | Handbuch | Katalog | Produktsuche | Kontakt | Finden Sie Uns | Bestellformular | Galerie | Java | Musik | Site Search | Partner | Sitemap | Links
Catalogue: Kits | Systems | Lights | Nutrients | Grow Media | Fans & Filters | CO 2 Release Systems | Environmental Controls | Miscellaneous | Pest Control | Literature Katalog: Kits | Systeme | Lights | N¤hrstoffe | Grow Medien | Fans & Filter | CO 2 Release-Systeme | Umweltkontrollen | Sonstiges | Sch¤dlingsbek¤mpfung | Literatur
| Bringing Nature And Technology Together: Bringing Natur und Technik zusammen: Esoteric Hydroponics Esoteric Hydroponics 8 Martyr Road 8 Martyr Road Guildford Surrey England UK GroŸbritannien GU1 4LF GU1 4LF | UK Telephone: 01483 596484 GroŸbritannien Telefon: 01483 596484 International Telephone: +44 1483 596484 International Telefon: +44 1483 596484 UK Mobile: 07958 698152 VK Mobile: 07958 698152 Internatonal Mobile: +44 7958 698152 Internatonal Mobil: +44 7958 698152 UK Fax: 01483 596490 UK Fax: 01483 596490 International Fax: +44 1483 596490 International Fax: +44 1483 596490 Web: http://www.blunt.co.uk/ Web: http://www.blunt.co.uk/ EMail: webmaster@blunt.co.uk EMail: webmaster@blunt.co.uk |